A video diary about Cuthand's efforts to undergo artificial insemination. Cuthand contemplates a desire to have children and its relation to preserving Indigenous culture.
Indigenous
Over 6,000 gold prospectors invade the reserve of the Nambiquara of Sararé, and loggers raid the mahogany-rich forests, which are threatened by extinction. Pressure on the World Bank (with whom the government of Mato Grosso is negotiating a loan) could end prospecting, but the pillage of the forest continues.
In Portuguese with English subtitles.
Directed by Vincent Carelli, Maurizio Longobardi, and Virginia Valadão; edited by Tutu Nunes.
A brief glimpse into the cycles of Coyolxauhqui, the moon goddess, whose cycles used to be a dance. A fast-paced jazz soundtrack accompanies the quick, darting movements of the moon.
Beginning with the arrival by canoe of a TV and VCR in their village, The Spirit of TV documents the Waiãpi people’s first encounter with TV images of themselves and others. They view a tape from their chief’s first trip to Brasilia to speak to the government, news broadcasts, and videos of other Brazilian native peoples, and record a session directed by Chief Waiwai for villages in his territory.
Divino explains how he got introduced to video. “Filming is my profession; that’s what I was born to do... not for the work with the axe. I wasn’t born to plant. I already said this to my wife.” Today, Divino dominates the language of video and its filming and editing techniques. He also talks about working in partnership with his community.
Directed by Divino Tserewahu; edited by Tutu Nunes.
In Portuguese with English subtitles.
During a video workshop, the Ikpeng community decides to act out the myth of the origin of the tattooing ceremony. The mythical hero, Maragareum, dreams about the collective death of the villagers of his friend’s Eptxum’s village. Arriving in this village, he finds, in fact, that everyone is dead. As night falls, he hides in the hut, and observes and learns the Moyngo ceremony from the spirits of the dead.
Directed and photographed by Karané, Kumaré, and Natuyu Ikpeng; edited by Leonardo Sette.
In Ikpeng with English subtitles.
Indians In Brazil is an educational series for Brazilian public schools that invites students to experience cultural diversity. Four teenagers are invited to discover a new world and participate in Indian daily life in two different communities. They show their emotions, curiosity and fears, and are surprised by their new friends. Part Two of the series, When God Visits the Village, sees the teenagers invited to visit the Kaiowá people in South Mato Grosso. Expecting something similar to the Krahô village they had earlier visited, they are at first shocked.
Located on the Lofoten Islands in Northern Norway, Acoustic Ocean sets out to explore the sonic ecology of marine life. The scientist as an explorer and important mediator of the contemporary understanding of our planetary ecosystems is a central figure in this video. She makes her appearance in the person of a Sami (indigenous of northern Scandinavia) biologist-diver who is using all sorts of hydrophones, parabolic mics and recording devices. Her task is to sense the submarine space for acoustic and other biological forms of expression.
This tape documents a cultural exchange between the Parakatêjê (Gavião) of Pará and their “relatives,” the Krahô of Tocantins. Kokrenum, the charismatic chief of the Parakatêjê, organizes a visit to the Krahô, who speak the same language and maintain their traditions. The 50 young Parakatêjê he brings along participate in a ceremony consisting of singing, body painting, and preparations for the long, strenuous relay race through the savannah. The following year, the Parakatêjê return the invitation and the Krahô travel to Kokrenum’s village.
The Waiãpi videomaker Kasiripinã decides to show white people the documentation he did on his people in Amapo. He presents and comments on three celebrations that represent episodes of the myth-cycle of the creation of the universe. The theme of the Tamoko celebration is war, and it presents the death of a cannibal monster. In the second celebration, Pikyry, the dancers act out the spawning of fish. The last is the Turé, the dance of the flutes, in which the Waiãpi reenact the death of the tapir in honor of the creator, Janejar.
Directed by Kasiripinã Waiãpi.
"On my mother’s side there are two lands I come from, separated by the Atlantic ocean, all those fathoms deep. The lands of my grandma and grandpa. I had been through the lands of my grandfather, that is where I still live. The now tamed prairies, missing their bison herds and fenced out into neat geometrical patterns. My grandma comes from a similarly colonized land, Scotland. Ruled by the British Commonwealth and forbidden to speak their language. . . I had never been to Scotland. And I wanted to see my Grandma’s traditional territory.
Over 6,000 gold prospectors invade the reserve of the Nambiquara of Sararé, and loggers raid the mahogany-rich forests, which are threatened by extinction. Pressure on the World Bank (with whom the government of Mato Grosso is negotiating a loan) could end prospecting, but the pillage of the forest continues.
In Portuguese with English subtitles.
Directed by Vincent Carelli, Maurizio Longobardi, and Virginia Valadão; edited by Tutu Nunes.
In Danza Solar, Super8 archival footage of dancers is superimposed with 16mm views of the sun (suns). The film evokes a communal solar trance, both Andean and Mesoamerican. Part of a collection of works the collective considers "Shamanic Materialism," Danza Solar is a Mesoamerican spell unleashed.
Beginning with the arrival by canoe of a TV and VCR in their village, The Spirit of TV documents the Waiãpi people’s first encounter with TV images of themselves and others. They view a tape from their chief’s first trip to Brasilia to speak to the government, news broadcasts, and videos of other Brazilian native peoples, and record a session directed by Chief Waiwai for villages in his territory.
A four-part documentary, Yãkwá shows the most important ritual of the Enauênê-Nauê Indians (Brazil). For seven months every year, the spirits are venerated with offerings of food, song, and dance so that they will protect the community. In The World Outside the Rock, the Yaõkwá festivities open with the Enauênê-Nauê preparing for the big fish-catch by making salt, canoes, and fish traps. In Dataware’s Revenge, groups of men leave the villages for two months and build dams on forest waterways to catch fish as they return from spawning.
This is the invocation to the ancestral god of the underworld, the ancient annihilator, which preserves the ritual inertia of the bones and stones.
This is the invocation to the gods, the incense to the gods. A kinetic dance to the gods. Behold the hieratic nature of Tonatiuh (The Sun) and the ferocity of Tlaltecuhtli (Goddess of the Earth) raising her agitation from the white smoke of the burned Copalli, Mesoamerican aromatic resin, sacred resin that tears celluloid with smoke, white hair, on the dark background of the world.
Based on his ever-changing performance Indian Tails, this video features Luna sitting alone in his darkened room in front of the TV on Christmas Eve. As he sits, he calls friends, family and ex-lovers, excusing himself from all their celebrations. Luna tells us, "In the work there is a thin line between what is fictional and what is non-fiction, and what is real emotion and what is art. … There is a cultural element where I let (or seem to let) people in on American Indian cultures.
Video in the Villages presents its recent progress, its indigenous workshops for training and production. Founded in 1987, the project began with the introduction of video to indigenous communities that produced documentaries for their own purposes. In 1995, the opening of a space on educational TV in Cuiabá led to “Indigenous Program.” Since 1997, Video in the Villages has invested in the formation of the first generation of indigenous documentary filmmakers through national and regional workshops.
Directed by Mari Corrêa and Vincent Carelli; edited by Mari Corrêa.
Logging and approximating a relationship between audio recordings of the artist and his father, and videos gathered of the landscapes they both separately traversed. The initial distance between the logger and the recordings, of recollections and of songs, new and traditional, narrows while the images become an expanding semblance of filial affect. Jáaji is a near translation for directly addressing a father in the Hočak language.
Anhedonia doesn't play to the back of the church. It shoots directly to the point with poetry and images that evoke controversy in one mind set and passion in another. Depression and suicide are met head on with Cuthand's honesty. Anhedonia shocks people into opening their eyes to the source of the illness in the Aboriginal community. Statistics, split images, words and flesh meld together making this short film long on compassion, screaming out for help and recognition of the mentally ill's dream of someday having a normal life.
Over 6,000 gold prospectors invade the reserve of the Nambiquara of Sararé, and loggers raid the mahogany-rich forests, which are threatened by extinction. Pressure on the World Bank (with whom the government of Mato Grosso is negotiating a loan) could end prospecting, but the pillage of the forest continues.
In Portuguese with English subtitles.
Directed by Vincent Carelli, Maurizio Longobardi, and Virginia Valadão; edited by Tutu Nunes.
Told through recollections of youth, learning, lore, and departure, this is an imagined myth for the Xąwįska — or the Indian Pipe Plant — used by the Ho-Chunk to revive those who have fainted.
The personal odyssey recorded in The Laughing Alligator combines methods of anthropological research with diaristic essay, mixing objective and subjective vision. Recorded while Downey and his family were living among the Yanomami people of Venezuela, this compelling series of anecdotes tracks his search for an indegenous cultural identity.
A four-part documentary, Yãkwá shows the most important ritual of the Enauênê-Nauê Indians (Brazil). For seven months every year, the spirits are venerated with offerings of food, song, and dance so that they will protect the community. In The World Outside the Rock, the Yaõkwá festivities open with the Enauênê-Nauê preparing for the big fish-catch by making salt, canoes, and fish traps. In Dataware’s Revenge, groups of men leave the villages for two months and build dams on forest waterways to catch fish as they return from spawning.